Petit lexique de la restauration de patrimoine corse
Petre Legne travaille pour la restauration et la rénovation de patrimoine en Corse. Cette entreprise du bâtiment spécialisée dans le travail du bois et la taille de la pierre à l’ancienne oeuvre au quotidien pour mettre à jour ou remettre en état églises, chapelles, sentiers, phares, sémaphores, ponts, fontaines, lavoirs, murs de pierres sèches, bergeries, cabanes en forêt, refuges de montagne, ou tout autre patrimoine bâti corse.
Petre Legne assure des chantiers particulièrement exigeants par leur situation géographique souvent difficile d’accès et ses réalisations vont de l’embellissement de bâtis à la réhabilitation de sentiers et chemins de randonnées en passant par la restauration de phares, la rénovation de refuges, de ponts, de fours, de fontaines, de lavoirs, d’églises, de chapelles… Les réalisations de Petre Legne sont diverses et variées, en voici quelques unes, traduites en langue corse ainsi que certains mots de vocabulaire que Petre Legne utilise au quotidien dans son activité de restauration du patrimoine.
Réduit attenant à la maison pour animaux : cacciarellu en corse
Cabane – petite maison de montagne : caseddu, casetta, casellu, capanna en corse
Fontaine : Funtana en corse
Pont (s): ponte , ponti en corse
Phare (s) : fanale , fanali en corse
Mur à sec, clôture : mitile , mitili en corse
Se dit d’un mur à la chaux (ou) en pierres sèches : avverde en corse
Eglise : ghjesale en corse
Construction de bâtiment : edilizia en corse
Chantier : cantieru en corse
Bergerie – enclos (chèvres ou brebis) : mandria en corse
Bergerie, lieu où sont installées les constructions du berger et du troupeau : pasciale , pasciali en corse
Bergerie en montagne : stazzu en corse
Chapelle : cappedda , cappella en corse
Abri, cabane , maisonnette : aggrondu en corse
Petite maison : casarella , casuchj en corse
Ebénisterie : ebanisteria , ebenisteria en corse
Camion : camiò en corse
Hélicoptère : elicotteru en corse
Bateau : battellu en corse
Tailleur de pierres : scalpellinu, scarpellinu en corse
Pierres servant à circonscrire l’aire : baroni, barone en corse
Toit – toiture : tettu en corse
Aire : aghja en corse
Fronton – linteau de cheminée : fruntone en corse
Cheminée : sciaminè en corse
Bâtir- faire le plan de – ourdir- échafauder- préparer : architettà en corse
Randonnée : girandulata en corse
Chemin de randonnée : Caminnu di girandulata en corse
Arbre : arburu – alberu en corse
Taille de pierre : Petre tagliata en corse
Ouvrier(s) : uparaghu , uparaghi en corse
* Cette liste de mots traduits en corse n’est pas exhaustive et l’entreprise de travaux en restauration et rénovation de patrimoine Petre Legne s’efforce de la mettre à jour le plus régulièrement possible.